Dottor Johannson, quante sono le dita che ha davanti agli occhi?
Doktore Johanson koliko prstiju ja sad držim podignutih ispred vaših oèiju?
Quante sono le possibilità che un ragazzo come te e una ragazza come me si mettano insieme?
Kakve misliš da su šanse... da momak kao ja i devojka kao ti... završe zajedno?
Ma il problema è che esistono tanti tipi di vampiri quante sono le culture che li temono.
Али то нас опет доводи у слепу улицу јер има толико врста вампира колико и култура које их се боје.
Lui non sapeva nulla di un'ubicazione segreta della Terra, e se il Presidente non ne sapeva nulla, quante sono le possibilita'... che ne sappia qualcosa lei?
Nije znao ništa o tajnoj lokaciji u vezi Zemlje. I ako predsjednik nije znao ništa o tome... koje su šanse da vi znate?
Andiamo, quante sono le probabilità che abbia gli stessi geni di questi tizzi?
Ma hajde, koje su šanse da ja imam iste gene kao ti momci?
Quante sono le possibilità che due persone si ammalino contemporaneamente?
Kakve su šanse da se dva èovjeka, razbole u isto vjeru?!
Ma prima, chi di voi sa dirmi quante sono le Maledizioni senza Perdono?
No prvo, tko zna koliko ima neoprostivih kletvi?
Quante sono le stazioni tra i 102.1 e i 103.7?
Koliko ima stanica izmeðu 102, 1 i 103, 7?
Già, ma quante sono le probabilità che accada?
Да, али то је коцкање са малим шансама, зар не?
Quante sono le possibilita' che si svegli e ricordi tutto?
Hoæe li moæi svega da se seti?
Quante sono le probabilita' che accettino due ragazze della Constance?
Koje su šanse da æe primiti dve devojke iz Constance?
Nessuno sa quante sono le donne qui.
Niko ne zna koliko je žena ovde.
Si rende conto di quante sono le implicazioni?
Da li znate šta ovo znači?
Beh, quante sono le possibilita' che sparano proprio verso di noi mentre fanno un test?
Kakve su šanse da ispale probni hitac direktno u nas?
Quante sono le probabilita' di finire allo stesso tempo di questa cosa?
Kolika je vjerovatnoæa da æemo doæi u isto vrijeme kad i ova stvar?
Cherie, quante sono le possibilita' che questo avvenga?
Драги, колике су шансе да се то деси?
Quante sono le possibilita' che accada?
Kakve su šanse da se to desi?
Quante sono le probabilita' che tirandolo fuori da li' possa essere ucciso?
Koje su šanse da ako ga probudimo da æemo ga ubiti?
Quante sono le probabilita' di trovare e mettere al sicuro queste armi nucleari entro le prossime ore?
Kakve su šanse da naðemo to nuklearno oružje u narednim satima?
Ci sono tanti... in ognuno di noi... quante sono le stelle nel cielo.
Сви ми у себи имамо атома колико је и звезда на небу.
Quante sono le probabilita' che questo posto esploda da un momento all'altro?
Koje su šanse da sve ovo odleti u zrak?
Ma... quante sono le possibilita' di ottenere la compatibilita'?
Dakle, kakve su šanse da se otkrije dobra kompatibilnost?
Viveva dopo tre isolati, quante sono le possibilita' che venisse aggredita?
Vraæala se kuæi, samo tri bloka daleko odavde... Kolike su šanse da je neko napadne?
E fra questi, quante sono le donne?
A od tih nekoliko, koliko njih su žene?
Allora... quante sono le probabilita' che tu, passando per caso, ti ritrovassi a essere qui proprio il giorno in cui un evento senza precedenti, forse soprannaturale, accade?
Kakve su šanse da si samo prolazio ovuda u vreme, kada se dogodio nezabeleženi i najverovatnije natprirodni dogaðaj?
Quante sono le vittime... voglio dire, i soggetti, Bill?
Koliko žrtava, hoæu reæi ispitanika, Bile?
Cioe', quante sono le probabilita' che... mi sarei preso un proiettile sparato per legittima difesa?
Mislim, zašto bi uzeli za èudno metak ispaljen u samoodbrani?
Quante sono le probabilita' di avere tutte e quattro le gomme a terra?
Kakve su sanse da se probuse sve cetiri gume?
Quante sono le probabilita' che il dottor Wells torni indietro nel tempo e si ritrovi nella stessa citta' del suo bis-bis-bis-bisnonno?
Kakve su šanse da dr Vels će putovati u prošlost i zaglaviti u istom gradu kao njegov pra-pra-pra pradeda?
Quante sono le probabilità che una coalizione del genere duri?
Koja je im je šansa sa ovakvom koalicijom?
Ed esistono tante varietà di polline quante sono le piante da fiore.
I postoji onoliko različitih vrsta polena koliko ima biljaka cvetnica.
Intendo dire che questo modo di vedere solleva un numero di domande, pone un numero di sfide quante sono le piccole parti di coscienza che aggiunge fino al tipo di coscienze complesse che conosciamo e amiamo.
Mislim, gledište pokreće veliki broj pitanja, ima veliki broj izazova, kao što je kako oni mali delovi svesti dodaju do kompleksne svesnosti koju znamo i volimo. Ako možemo odgovoriti na ta pitanja,
Quante sono le probabilità che anni dopo accendiate lo stereo e diciate "Il suono è decisamente migliore rispetto a quelle altre più piccole" che non vi ricordate neanche di aver ascoltato.
Какве су шансе да ћете их годинама касније укључити и помислити "Звуче много боље него они мали", којих се уопште не сећате.
Quante sono le mie colpe e i miei peccati?
Koliko je bezakonja i greha mojih?
1.4611711502075s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?